ВхідClose

Бюро перекладів

Центр перекладів «Наталія Єна Синхронний переклад» (НЄСП) - це мовний бутік. Ми спеціалізуємося на східноєвропейських мовах – насамперед на російській та українській, охоплюючи таким чином всі країни СНД. Головну увагу ми приділяємо конференц-перекладу, усному перекладу та перекладу на виставках. Крім того, ми надаємо послуги письмового перекладу на наші чотири мови в будь-яких комбінаціях.

НЄСП співпрацює виключно з висококваліфікованими і досвідченими усними та письмовими перекладачами. Протягом 20 років нашого існування склалася злагоджена і дуже надійна команда. При будь-якому обсязі, рівні конфіденційності, складності, терміновості або неординарності вашого замовлення на цю команду ви завжди можете покластися.

Відмінна особливість НЄСП: в нашу команду входять не тільки синхроністи та письмові перекладачі, а й експерти з різних галузей. Так, переклад юридичних текстів у нас виконують юристи з перекладацькою освітою, які мають досвід роботи перекладачами та володіють відповідними техніками перекладу. Застосовуючи свої професійні знання, вони забезпечують правильну передачу складних юридичних термінів і правових норм, часом навіть не знайомих законодавству країни, на мову якої виконується переклад. Переклад складних технічних текстів, наприклад, з російської на німецьку мову, виконується німецькими інженерами, які навчалися або жили в Росії чи Україні і, поряд зі своєю спеціальністю, досконало володіють мовою перекладу. Такий же підхід застосовується при виконанні перекладів в сфері медицини, економіки та науки.

Нас задовольняє лише найвища якість! Працюючи з першокласними фахівцями, ми забезпечуємо першокласний мовний сервіс.

>> Контакт

Офіс: +496966058125

Email: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

>> Соцмережі

Відвідайте нас в соцмережах:

twitterFacebook

Cookies make it easier for us to provide you with our services. With the usage of our services you permit us to use cookies.
More information Ok