Native language principle

Since my team of translators’ working languages are likewise German, English, Russian and Ukrainian, we only accept assignments for these languages.

All translations conform to the industrial standard ISO 9:1995 (E). This means: they are always completed by native speakers. For their optimisation and easier legibility, the translations are corrected and edited professionally.

What is the “native language principle?”

To guarantee you the greatest possible quality, my team works in accordance with the native language principle. This states that written translations are exclusively done into the translator’s respective native language. Texts into Ukrainian are only translated by Ukrainian native speakers, into English only by British or American native speakers, into German by German native speakers and into Russian only by Russian native speakers.

>> Contact us

Office: +496966058125

Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

>> Social Media

Follow Us:


We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.