NATALIYA YENA SIMULTANEOUS INTERPRETATION [NYSI] is a language boutique. We specialize in East European languages – in particular Russian and Ukrainian – and consequently cover the entire CIS region. Our focus is on conference interpretation, interpretation at negotiations, and interpretation at trade fairs. In addition. we undertake translations between our four working languages in all directions.
NYSI collaborates exclusively with qualified and approved interpreters and translators. A well-established and extremely reliable team has developed in this way, in more than 20 years since the company was founded. You can call on this team at any time, regardless as to whether your assignment is large, confidential, difficult, urgent or demanding.
The unique selling point of NYSI: we do not only have conference interpreters and translators in our team, but also experts from varying specialist areas. Legal texts, for example, are translated through us by lawyers, who have beforehand completed training in translation, and were working as a translator, and who preside over translation techniques. They utilize their specialized knowledge and manage to communicate complex terms and legal regulations clearly in the language of a country, whose jurisprudence quite possibly does not know these terms and regulations. Highly complex technical texts on the other hand, for example, from Russian into German – are translated through us by German engineers who have lived and studied in Russia or Ukraine, and who besides their specialized field, are completely fluent in the respective language. The same applies for the field of medicine, economy and science.
Having the highest quality is honestly good enough for us! We afford highly qualified specialists so that we can deliver excellence.